Written by Chân Thành (độc giả trong nước)
|
Friday, 11 September 2015 03:42 |
Chân Thành là độc giả trong nước có đôi lời với người Chăm về quê hương Champa thân thương, một vương quốc đã từng đóng vai trò quan trọng trong quá trình hình thành lịch sử các quốc gia trong khu vực Đông Nam Á. Bài viết ngắn gọn nhưng có nội dung chính xác về khía cạnh lịch sử mà chúng tôi xin đăng nguyên văn sau đây. |
|
Written by BBT Champaka
|
Wednesday, 09 September 2015 06:24 |
|
Thành Đài |
Biến cố 19-9-1964 đánh dấu ngày vùng dậy của Fulro, chữ viết tắt của “Mật Trận Thống Nhất Đấu Tranh của các Dân Tộc bị áp bức (Front unifié de Lutte des Races Opprimées) do Y Bham Enoul (dân tộc Radhe) và thiếu tướng Les Kosem (dân tộc Chăm) cầm đầu, tập trung 3 mật trận: |
Written by BBT Champaka
|
Saturday, 05 September 2015 06:27 |
|
Nay Rong |
Sau 1975, số lượng anh em Tây Nguyên đã từ bỏ chế độ cộng sản để chạy sang lánh nạn ở Hoa Kỳ, có khoảng 3 ngàn người, đông đảo nhất ở tiểu bang Nort Corolina. Họ thường sống liên đới với nhau qua tổ chức The United Montagnard People (Dân Tộc Tây Nguyên Thống Nhất) đặt dưới sự điều hành của Nai Rong, gốc người Jarai, cũng là Phó Chủ Tịch của Hội Đồng Dân Tộc Bản Địa Việt Nam, |
Written by Ja Alin (độc giả trong nước)
|
Thursday, 03 September 2015 15:42 |
Chăm Bà-la-môn có Kut (Chăm Bani thì có Ghur), nơi cuối cùng của một kiếp người. Ở đó con người ta đã được thanh thông về mọi thứ, đấy là lần sinh thứ 3 của Chăm Bà-la-môn giáo. Lần sinh của kiếp sống vĩnh viễn. Khi Po Adhia “traok swan” tức là thổi hồn vào mỗi sinh linh trong cuộc đám tang, là lúc con người ta đã đạt đến đỉnh điểm tu sỹ Bà-la-môn giáo. Lúc đấy được đoàn tụ với tổ tiên, ông bà…
|
Written by BBT Champaka
|
Wednesday, 02 September 2015 08:24 |
|
Ts. Po Dharma |
Nằm trong chương trình bảo vệ danh giá của Linh Mục G. Moussay và uy tín của Viện Viễn Đông Pháp, Ts. Po Dharma có văn thư gởi cho chủ nhiệm của Nhà Xuất Bản Văn hoá-Nghệ thuật yêu cầu thu hồi tác phẩm « Ngữ Pháp tiếng Chăm » ấn hành tại TPHCM vào năm 2015 để chỉnh sửa lại những sai lầm quá đáng trong tác phẩm này. Sau đây là nguyên văn bức thư của Ts. Po Dharma : |
Written by Ts. Pgs. Po Dharma
|
Tuesday, 01 September 2015 07:08 |
|
G. Moussay |
Ngữ Pháp Tiếng Chăm (Nhà Xuất Bản Văn Hoá-Nghệ Thuật, TPHCM, 2015, 328 trang) là công trình dịch sang tiếng Việt của tác phẩm G. Moussay (Grammaire de la langue Cam) do nhà xuất bản Indes de Savantes ấn hành tại Paris vào năm 2006. Ban chuyễn ngữ sang tiếng Việt là cựu dân biểu Lưu Quang Sang, thạc sĩ Nguỵ Văn Nhuận (đại học Sorbonne, Paris) và thạc sĩ Lưu Quang Sáng (Hoa Kỳ). |
Written by BBT Champaka
|
Saturday, 29 August 2015 04:37 |
|
Bà Lâm thị Chúc |
Gần mấy tháng qua, người Chăm đang chứng kiến vụ đàn áp tín ngưỡng Chăm ở thôn Chất Thường, Ninh Thuận. Xưa kia, thôn này có tượng Kut nằm ngay trong thôn. Vì tín ngưỡng không cho phép, chính quyền dời tượng Kut này ra khỏi thôn, nơi tập trung những bải rác ô uế. Vì quá đau lòng, tượng Kut hiện ra qua bà bóng lên đồng yêu cầu phải đưa Kut này trở về vị trí củ. |
Written by BBT Champaka
|
Monday, 24 August 2015 05:56 |
Tin thừ Hoa Kỳ cho biết trong tháng 6 năm 2015 vừa qua, hai hội đoàn IOC-Campa và Hội Đồng Phát Triển Văn Hóa-Xã Hội Champa (Hội Đồng Champa) đã gởi một số đại diện cùng đoàn múa Chăm đến thủ đô Washington D.C tham gia ngày vận động nhân quyền cho Việt Nam, và đã đến gặp một số chính khách trong quốc hội Hoa Kỳ |
Written by BBT Champaka
|
Saturday, 22 August 2015 05:55 |
|
Pgs. Ts. Po Dharma |
Ts. Po Dharma là người Chăm Ninh Thuận, tốt nghiệp từ phân khoa “Lich Sử và Văn Bản Học” (Sciences historiques et philologiphiques) của đại Sorbonne-Paris, đã từng xuất bản 17 tác phẩm viết bằng tiếng Pháp liên quan đến lịch sử và nền văn minh Champa. Trường ca Nai Mai Mang Makah là tác phẩm thứ 12 của Ts. Po Dharma mà BBT Champaka xin hân hạnh giới thiệu với độc giả. Đây là tác phẩm song ngữ (Pháp-Mã) mang tựa đề: |
|
|
|
|
|
IOC-Champa trên diễn đàn Liên Hiệp Quốc về quyền dân tộc thiểu số vào ngày 27-28/11/2013 tại Geneva, Thụy Sĩ
|
Văn Bản Cổ là tiết mục giới thiệu kho tàng tư liệu lịch sử và văn chương Champa hiện lưu trữ trong các thư viện trên thế giới và trong thôn làng người Chăm hiện nay.
|
You need Flash player 6+ and JavaScript enabled to view this video.
Title: Đài SBTN phỏng vấn Ts. Po Dharma
Champaka Chương Trình Đặc Biệt |
|